Mostrando entradas con la etiqueta consejos Tailandia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta consejos Tailandia. Mostrar todas las entradas

lunes, 14 de febrero de 2011

El Cuento de Nunca Acabar...


O CÓMO LANZAR CORTINAS DE HUMO...


Enlazando con mi último post (Qué está pasando, de nuevo, entre Tailandia y Camboya), sobre el conflicto thai-camboya, recupero de nuevo una entrada de 2009, en este caso del blog www.asiabudayrollitosprimavera.blogspot.com , de mi amigo Tiburcio, quien haciendo uso de su portentosa memoria de elefante así como de su cuidada redacción histórica, realiza un análisis muy interesante, que va mucho más allá de la época actual, y ayuda a entender un poco más sobre las riñas que existen entre ambos Países.

A mí me ha gustado mucho el post, ya que pese a que la historia no es uno de mis temas preferidos, este elefante me hace pasar ratos muy entretenidos.
Tiburcio, ¿Dónde estabas en mis años mozos, cuando el Señor Olite, sacerdote del colegio, me tumbaba de sueño en sus clases de historia?




Así quedó la Embajada de Thailandia en Phnom Penh tras las manifestaciones de 2003. Y es que no se pueden tener embajadas inflamables en países vecinos con los que te llevas mal


Quería escribir una entrada sobre los últimos rifirrafes que ha habido entre Thailandia y Camboya. Empecé a investigar para ponerlos en contexto y para cuando me quise dar cuenta ya me había remontado al siglo XV. O sea que el mal rollo entre ambos viene de antiguo.

.

Los khmeres fueron la potencia dominante en Indochina hasta el siglo XIV, en que empezaron su decadencia. Desde comienzos del siglo XV una de las aficiones de los reyes thailandeses en los fines de semana era invadir Angkor y llevarse lo que encontrasen. Incluso hay una leyenda histórica, que muchos thailandeses creen verdadera, que cuenta que a finales del siglo XVI, mientras el gran rey thailandés Naresuan andaba luchando contra los birmanos, el rey khmer Chetta I aprovechó para hacer lo que se suele hacer en estos casos: apuñalarle por la espalda. Naresuan replicó, derrotando a Chetta I, al que capturó y, humillación de humillaciones, cuya sangre utilizó para lavarse los pies. Los pies no le quedarían muy limpios, pero lo que contaba era hacer algo que jodiera de verdad a los camboyanos. La realidad es que efectivamente Naresuan derrotó a Chetta I y conquistó Lovek, su capital, aunque Chetta I logró escapar a Laos. Pero en Historia a veces más importante que lo que ocurrió es lo que los descendientes creemos que ocurrió.

.

Para finales del siglo XIX Camboya era un país deshecho con el que Vietnam y Tailandia jugaban como querían. En 1794, tras un período de anarquía, un protegido de Thailandia, Ang Eng, ascendió al trono camboyano. Eng era muy agradecido y regaló a sus protectores la provincia de Battambang, que incluía las ruinas de Angkor Wat. No fue un regalo que le costara mucho, ya que en todo caso su autoridad no se extendía mucho más allá de los límites de la capital y todavía no se había descubierto la de dinero que podía dar el turismo. Su sucesor, Ang Chan, llevó peor el dominio tailandés y decidió escapar de la sartén thailandesa para arrojarse a las llamas simpatías. Camboya fue deslizándose hacia la órbita de Vietnam, a pesar de los esfuerzos thailandeses porque no fuese así. Eso sí, las patadas que se daban vietnamitas y thailandeses por el dominio del país terminaban en los culos de los camboyanos.

.

En 1848 Camboya logró disfrutar de un poco de paz cuando los thailandeses colocaron en el trono a Ang Duang, que era poco más que un gobernador thailandés dignificado. Fue Duang el que empezó a coquetear tímidamente con los franceses, aunque su situación se la dejó muy clara a un misionero francés: “¿Qué queréis que haga? Tengo dos amos que siempre me tienen el ojo echado. Son mis vecinos y Francia está muy lejos.” Eso era no contar con Napoleón III, que tenía ganas de jugar a emperador y le molaba imitar a la reina Victoria con eso de poseer un Imperio colonial donde no se ponía el sol.

.
.
Pero mientras tanto camboyanos como tailandeses se daban cuenta de eso, los segundos trataban a los primeros como a unos meros subordinados a los que se podía pedir cualquier cosa. En 1860 el rey Rama IV de Thailandia se antojó de tener un recuerdo de Camboya y pidió que desmontasen un templo khmer y se lo mandasen. Las crónicas no especifican si lo quería envuelto para regalo o no. El encargado le dijo que los templos de Angkor eran un pelín grandes para eso. El rey decidió conformarse con un templito más pequeño, el de Prasat Ta Prohm. Los peones camboyanos que tenían que colaborar en el traslado se cogieron un rebote; tal vez la paga fuese insuficiente, tal vez les indignase el expolio al que iban a someter a su país, o tal vez ambas cosas, y mataron a los responsables thailandeses de la operación. El rey Rama IV tuvo que conformarse con que le hicieran una maqueta a escala muy aparente, que hoy puede verse en el Templo del Buda Esmeralda en Bangkok.

.

En 1863 el entonces rey Norodom firmó un tratado secreto con los franceses por el que, a cambio de su protección, les hacía concesiones forestales y de yacimientos mineros. Cuando sus señoritos thailandeses se enteraron se mosquearon bastante. Norodom se apresuró a efectuar una declaración, que esta vez tenía que permanecer secreta a los franceses: “Deseo ser siervo del Rey de Tailandia, para su gloria, hasta el fin de mi vida. Mi corazón nunca cambia”. Bueno, su corazón algo sí que debió cambiar, porque al año siguiente, cuando quiso ser coronado rey, la ceremonia fue copatrocinada por Tailandia y Francia, cuyos representantes casi llegaron a las tortas por cuestiones de precedencia. A la larga los tailandeses comprendieron que no eran lo suficientemente fuertes como para oponerse al colonialismo francés y en 1867 aceptaron que Francia estableciese su protectorado sobre Camboya, a cambio del reconocimiento de que las provincias de Battambang y Siem Reap le pertenecían. En 1907, en el marco de la gran delimitación fronteriza que se efectuó entre Thailandia y las posesiones coloniales francesas, Battambang y Siem Reap volvieron a Camboya. A finales de 1940, Thailandia pensó que el momento de la revancha había llegado: Francia había sido derrotada unos meses antes por Alemania y no se encontraba en condiciones de hacer muchas chulerías. La guerra franco-thailandesa fue breve y victoriosa para los thailandeses, que recuperaron Battambang y parte de Siem Reap, aunque no Angkor Wat. En 1945 tuvieron que devolver lo conquistado, cuando al final resultó que, pese a Vichy y al colaboracionismo (hubo muchísimos más franceses colaboracionistas que resistentes), gracias a De Gaulle Francia logró estar junto a las potencias ganadoras de la II Guerra Mundial. Un gran monumento en Bangkok recuerda aquella guerra victoriosa, que permitió a los thailandeses recuperar durante cuatro breves años sus antiguos dominios, cuya pérdida sigue escociéndoles 100 años después.

.

En los 50 Thailandia inauguró una práctica que continuaría años después, dando asilo a los enemigos del gobierno camboyano. Entre 1952 y 1954 ofreció asilo y un apoyo discreto al político nacionalista Son Ngoc Thanh que tenía una empanada mental considerable, que mezclaba nacionalismo, admiración por los japoneses e interés por el socialismo a partes iguales, y consideraba a Norodom Sihanouk, el rey entronizado por los franceses como una mera marioneta del colonialismo. Tras los Acuerdos de Ginebra de 1954 las oportunidades de Thanh de alcanzar el poder en Camboya se acercaron a cero. Ello no impidió que los tailandeses siguieran ofreciéndole algún apoyo; les venía muy bien cuando querían tocarle las narices a Sihanouk.

.

Fue en esos años cuando se inició el mal rollo sobre el templo de Preah Vihear. El templo fue construido por los khmeres entre los siglos X y XII y se encuentra en la frontera entre Thailandia y Camboya. Tras el fin del protectorado francés, Thailandia ocupó el templo; sus modales habían mejorado: ya no ocupaba provincias, sino templos. Camboya recurrió al Tribunal Internacional de Justicia y Thailandia aceptó someterse a su veredicto. Para dirimir la cuestión había dos datos esenciales: en 1904 Thailandia y las autoridades coloniales francesas habían delimitado la frontera y la habían fijado en el parteaguas de la cordillera Dangrek, lo que situaba la mayor parte del complejo del templo en territorio thailandés; sin embargo, un mapa topográfico francés de 1907, que Thailandia nunca atacó, aunque tuvo conocimiento de él, ubicó el templo en territorio camboyano. En 1962 el Tribunal atribuyó el templo a Camboya. Thailandia no apeló la sentencia pero se quedó refunfuñando, como se vería muchos años después.

.

Durante los años siguientes las relaciones camboyano-thailandesas fueron más difíciles aún si cabe. En las guerras de Indochina, Thailandia había escogido claramente el campo pro-norteamericano. Camboya estaba más cerca del ojo del huracán y su rey, Norodom Sihanouk pensó que la única opción con posibilidades era un neutralismo algo escorado hacia el campo socialista, lo justo para no tener contentos ni a norteamericanos ni a comunistas. Un chiste tailandés de aquellos años era el siguiente: ¿qué color (“si” en thailandés; por ejemplo, “si-daeng” significa “rojo”, “si-dam”, “negro”) no les gusta nada de nada a los tailandeses? El si-hanouk.

.

El derrocamiento de Sihanouk en 1970 y la instauración de la República Khmer mejoraron brevemente las relaciones entre ambos países. Irónicamente, a partir de 1973, Thailandia empezó a adoptar una postura que se asemejaba a la que previamente había adoptado el denostado Sihanouk. Por un lado, las protestas ciudadanas de 1973 forzaron a un cierto replanteamiento de la política exterior del país. Durante un par de años, el Ejército thailandés, completamente pro-norteamericano, tuvo que jugar con más discreción su papel en la determinación de la política exterior. Por otro lado, la firma de los Acuerdos de Paz de Ginebra parecía presagiar el riesgo de que EEUU abandonara Indochina, con lo que se hizo de rigor un acercamiento a los comunistas Vietnam del Norte y China popular y a sus aliados del khmer rojo.

.

Thailandia, sin dejar de ser pro-norteamericana, supo maniobrar muy bien en esas aguas turbulentas e incluso intentó mediar entre los khmer rojos y el régimen republicano de Lon Nol para asegurar una salida pacífica a la guerra civil camboyana. El 18 de abril de 1975, apenas tres días después del final de la República Khmer, Thailandia se apresuró a reconocer el régimen de los khmeres rojos. Enseguida, se restableció el comercio transfronterizo (contrabando es un palabro muy feo) entre los dos países y Camboya empezó a aprovisionarse de gasolina y arroz en Thailandia.

.

No es que Thailandia se sintiese muy cómoda teniendo por vecino a un régimen comunista radical, pero los thailandeses siempre han sabido adaptarse a lo que hay. Los khmeres rojos fueron para Thailandia, igual que para el resto del mundo, una fuente continua de problemas. Por primera vez en varios siglos eran los camboyanos los que les causaban dolores de cabeza a los thailandeses y no al contrario. El 12 de mayo de 1975 los khmeres rojos dieron una semana a los thailandeses para que se retiraran un kilómetro de la línea de demarcación en Trat, alegando que habían ocupado ese territorio ilegalmente durante el régimen de Lon Nol. Hubo choques fronterizos en las zonas de Surin y Aranyapratet-Poipet. Varios pesqueros tailandeses que faenaban en la zona fueron atacados. En fin, los khmeres rojos haciendo amigos. Bueno, los thailandeses también ponían de su parte: el Ejército thailandés, que hacía la guerra por su cuenta y nunca mejor dicho, permitía que fuerzas derechistas camboyanas utilizasen territorio thailandés para lanzar ataques contra Camboya.

.

La política a veces crea extraños compañeros de cama. A finales de 1978 una invasión vietnamita acabó con el régimen de los khmeres rojos e impuso un régimen pro-vietnamita en Camboya. De pronto, Thailandia descubrió que añoraba mucho a aquellos simpáticos genocidas que había tenido como vecinos durante tres años. Por un lado, la imposición de un régimen pro-vietnamita mostraba que en el último capítulo de la rivalidad vietnamita-thailandesa por controlar Camboya, los odiados vietnamitas habían sido los vencedores. Por otro, la lógica de la Guerra Fría hizo que los aliados de los soviéticos (en este caso, los vietnamitas) se convirtiesen automáticamente en enemigos de los estadounidenses y los chinos, con lo que los enemigos de aquéllos (en este caso, los khmeres rojos), se convertían en mis amigos. Tapándose las narices para no sentir el hedor a muerte, EEUU y sus aliados asiáticos, especialmente Thailandia y Singapur, se dispusieron a ayudar a los khmeres rojos, porque eran amiguitos de los chinos y andaban fastidiando a los vietnamitas.

.

Thailandia, un poco a regañadientes, aceptó acoger los campos de refugiados camboyanos tras la caída de los khmeres rojos y sin ningún regañadiente aceptó que las guerrillas anti-vietnamitas utilizasen su suelo para realizar incursiones en Camboya. Thailandia tuvo desde el primer momento muy claras las implicaciones estratégicas de la situación y mucho menos claras las humanitarias. Tardó casi un año en reconocer que los camboyanos que habían entrado en su país eran refugiados y no inmigrantes ilegales y tardó el mismo tiempo en permitir que UNICEF y la Cruz Roja empezasen a asistirles. La situación se vio complicada por el hecho de que distintos campos caían bajo el control de distintas facciones camboyanas, las cuales también tenían claro que lo primero es lo primero y lo primero era tocarles las narices a los vietnamitas y a sus aliados. Los refugiados podían esperar.

.

A finales de los 80, la situación empezó a cambiar con la caída del Muro de Berlín y la retirada de las tropas vietnamitas. Todos los que habían estado asegurándose de que Camboya se cociese a fuego lento, perdieron interés. Camboya había dejado de ser un sitio donde tocarles los huevecillos a los soviéticos, que estaban dejando de ser soviéticos, y a sus aliados. Entonces vinieron las prisas por buscar la paz, la Autoridad de Transición promovida por NNUU, las primeras elecciones y la constitución de un gobierno legítimo. Camboya volvía a ser un país normal y ya las malas relaciones con Thailandia se podían gestionar por los cauces que los malos vecinos suelen gestionar sus relaciones: pataditas, zancadillas e insultos. No es agradable, pero siempre es mejor que cortarle la cabeza al rey del otro país para lavarse los pies con su sangre.

.

El 18 de enero de 2003 un periódico camboyano recogió declaraciones de la actriz thailandesa Suvanant Kongying en las que afirmaba que Angkor Wat pertenecía a Thailandia y le debería ser devuelto. Los camboyanos debieron de pensar que cuatro siglos de chuleo son muchos siglos y salieron a las calles indignados. En Phnom Penh quemaron la Embajada de Thailandia, banderas thailandesas y fotos del Rey de Thailandia, asaltaron restaurantes thailandeses y hoteles pertenecientes a ciudadanos de ese país. Las oficinas de Shin Corp, la compañía del entonces Primer Ministro tailandés Thaksin Shinawatra, fueron atacadas. Thai Airways suspendió sus vuelos a Phnom Penh. Ambos países rebajaron sus relaciones a nivel de Encargados de Negocios. Se prohibió la emisión de películas y telenovelas thailandesas en las cadenas camboyanas. Y lo mejor del caso es que parece que Suyanant Kongying nunca dijo las palabras que se le atribuyeron.

.

Cuando los ecos de aquel incidente se habían apagado, va Camboya en 2008 y tiene la idea de solicitar que la UNESCO declare el templo de Preah Vihear patrimonio de la Humanidad. Thailandia montó en cólera, dijo que primero había que consultarle, que no estaba tan claro a quién pertenecía el templo. Ya se habían olvidado que había una sentencia del Tribunal Internacional de Justicia de 1962. Si uno fuese malpensado, podría creer que dada la complicada situación interna thailandesa, su gobierno andaba buscando alguna distracción y nada mejor que una querella con el viejo vecino camboyano.

.

Los dirigentes thailandeses descubrieron lo que todos los políticos acaban descubriendo antes o después: que es más fácil crear un conflicto que solucionarlo. Lo que pudo haber empezado como una mezcla de orgullo patriótico y distraer la atención se ha convertido en un conflicto enconado entre los dos vecinos, que hizo que en el verano de 2008 algunos temieran que pudieran llegar a las manos. El asunto se saldó con algunos tiros y un par de muertos, que seguramente carecerían de los estudios necesarios como para apreciar que estaban muriendo por la posesión de un templo shivaista del siglo XI-XII, construido bajo los reinados de los reyes Suryavarman I y Suryavarman II, que tiene la peculiaridad de haber sido construido siguiendo un eje norte-sur. Ésta es la tristeza de morir analfabeto.

.

Ya que los thailandeses le tocaban las narices con el templo, el Primer Ministro camboyano Hun Sen, decidió hacer lo propio con las narices de los thailandeses y les dio donde más les podía doler: Thaksin Shinawatra. A comienzos de noviembre de 2009 le nombró “asesor económico del Gobierno” y le dijo al Gobierno thailandés que podían meterse la orden de extradición por donde…, bueno lo dijo con un lenguaje más diplomático, pero el mensaje sonó idéntico.

.

¿Y ahora?, podría preguntarse cualquiera que leyera esta entrada. Pues ahora no lo sé, pero estoy convencido de que en estos mismos instantes en Bangkok y en Phnom Penh hay alguien que está meditando la siguiente putadita que le va a hacer al vecino.

martes, 8 de febrero de 2011

El Patio del colegio... es particular... cuando llueve se enojan... como los demás...


¿QUÉ ESTÁ PASANDO, DE NUEVO, ENTRE TAILANDIA Y CAMBOYA?



Desgraciadamente estos días vuelven a la actualidad las escaramuzas entre Tailandia y Camboya por una pequeña parcela de tierra, a modo de patio de colegio, pero sin pistolas de juguete...

Es por ello que recupero uno de mis post de 2008 en el que explicábamos el motivo de la discordia. Curiosamente pocas diferencias hay con respecto a entonces y a la situación actual, por o que los consejos finales del post del 2008 siguen siendo válidos durante estos días. La única diferencia tal vez, es que de momento el Templo de
Preah Vihear está temporalmente cerrado al público y sólo tienen acceso al mismo los niños de ambos "colegios" para jugar a ver quién es el más bravucón de la clase...


¿QUÉ ESTÁ PASANDO ENTRE TAILANDIA Y CAMBOYA?


Siempre me he resistido a tratar temas serios en este Blog, o al menos a tratarlos en un tono serio, puesto que para ello existen otros muchos Blogs informativos, políticos, de opinión, etc.
Pero como estos días estamos saliendo en los medios de comunicación (otra vez...), mi email vuelve a estar saturado, y mi teléfono echando humo, he pensado en escribir esta entrada de una forma totalmente objetiva (sin entrar en valoraciones personales) a título informativo, contándoos lo que conozco sobre el tema.

Me refiero a las confrontaciones en la frontera Thailandesa-Camboyana de la zona del templo de Preah Vihear, área de litigio entre estos dos Países desde hace medio siglo, recrudecida por la reciente incorporación a la lista de lugares Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO, hace tres meses.



Lo que en un principio debería ser una alegría para cualquier País, debido al incremento del turismo en la zona que suele acompañar a los lugares seleccionados por dicha entidad, ha supuesto una escalada de presencia militar de los dos Países en los alrededores del Templo.

Supongo que los funcionarios que determinaron dicha incorporación deben (o deberían) estar arrepintiéndose en estos momentos de haberlo hecho. Yo lo veo algo así como cuando le compras una consola de videojuegos a tu hijo mayor, después de haber sacado buenas notas, y en ese preciso instante empieza la escalada de protestas del hijo pequeño, que también la quiere. Al final esas protestas acaban resultando en una agresión física, llamemosle tirada de pelos o mordisco en la brazo del hermano mayor, y en la consiguiente respuesta del mismo. Evidentemente lo primero que uno piensa es ¿porqué demonios le compraría la consola a mi hijo mayor con lo tranquilas que estaban las cosas en estos momentos...?
No voy a entrar en detalles de quien es realmente el hijo mayor y el pequeño en este caso, porque he prometido no hacer valoraciones personales.

Ese trocito de tierra que rodea al Templo ha pasado a llamar la atención de las autoridades y de los medios de comunicación de ambos Países, (y de paso a desviarla de otros temas...), y ha desembocado en un pequeño conflicto armado focalizado en ese pequeño terreno del Este de Tailandia. Personalmente no creo que las cosas vayan mucho más allá de pequeños enfrentamientos entre los soldados de uno y otro lado de la frontera, encaminados a llamar la atención de los medios, ya que ambos lados creen tener la razón.

Esta semana a alguno de ellos se le debió disparar su arma reglamentaria y la liaron de nuevo, resultando un par de soldados thailandeses heridos, un soldado camboyano muerto, y 10 soldados thailandeses hechos prisioneros, según los medios de comunicación.

El Templo está situado en el límite de la ladera de una montaña, perteneciente (excepto ese pequeño puñado de tierra) a Tailandia, lo cual hace que el acceso al mismo desde Tailandia sea muy sencillo, pero muy complicado el acceso desde Camboya (ver foto). Y del mismo modo , hace que alguno se plantee la idoneidad o no de dicha división territorial ...


La Linea amarilla marca la frontera entre ambos Países

Templo Preah Vihear en primer plano


Una sentencia del Tribunal Internacional de la Haya de 1962 dio la razón a los camboyanos, aunque debido a la influencia francesa (antiguos colonos de Camboya) en la Haya, tampoco entraré a valorar si esta sentencia fue justa o injusta con los Tailandeses. De todos modos, yo no había nacido en aquella época, por lo que haciendo caso de lo que me enseñaron de joven, no pongo la mano en el fuego por nada de lo que no he visto y vivido, y con respecto a lo que he visto y vivido, puedo llegar a poner un dedo cerca de la estufa como máximo.... no sea que me queme.

No parece que pueda llegar todo a mayores, puesto que Camboya es un País más pequeño y con un ejercito bastante más débil que el tailandés, y con muchos menos medios para un conflicto armado. No parece probable por ello una guerra entre ambos Países como se pronostica en algunos medios de comunicación alarmistas españoles y extranjeros.

Mi consejo para los que visitéis Tailandia, es que os mantengáis alejados de esa pequeña zona del Este del País, en concreto se trata del Distrito de Kantharalak, en la Provincia de Si Sa Ket, la cual además es una zona alejada y no turística. Los únicos turistas que visitan la zona lo hacían para visitar el Templo de Preah Vihear, y creedme, en estos momentos no sería lo más recomendable, a no ser que seáis amantes de los deportes de alto riesgo... Por otro lado, tenéis en Tailandia muchas otras ruinas de la cultura Jemer mejor conservadas, como el bonito Templo de Pimai en Nai Muang, cerca de Nakhon Ratchasima. Y por supuesto, si estáis en Camboya, no debéis perderos la zona de Templos de Angkor.

El resto del País, salvo algunas escaramuzas durante las manifestaciones políticas (las cuales siempre son en una pequeña área delimitada de Bangkok), se respira la tranquilidad y normalidad más absoluta, y todos siguen con su vida normal.

Mi consejo de nuevo, es más que evidente, no te metas en medio de una manifestación política no autorizada, al igual que no lo harías en cualquier otro País civilizado, o te arriesgas a recibir, por un lado o por el otro. A no ser que seas amante de las emociones fuertes y los deportes de aventura extrema, y por supuesto sabiendo que si te pasa algo, ha sido por tu propia ... ejem ... digamos ... falta de sentido común.

lunes, 22 de diciembre de 2008

Sexo y Cultura en Tailandia


CHIANG MAI, TAILANDIA: SEXO, DILEMAS Y CULTURAS



Hace unas semanas surcando los mares de Internet me topé con un Blog de viajes, que hablaba sobre Tailandia, concretamente sobre Chiang Mai.
He de reconocer que las aventuras de su protagonista en el Norte de Tailandia me engancharon y sobrepasé con creces mi record de 5 minutos leyendo un mismo Blog.

Hubo una de las entradas que me pareció especialmente interesante y acertada, por la cantidad de información que dejaba entrever sobre la sociedad tailandesa y las relaciones hombre-mujer desde el punto de vista jerárquico. Me gustó hasta tal punto, que decidí ponerme en contacto con él, y Témoris ( www.temoris.org ) se ofreció muy amablemente a prestarme su "Post" para publicarlo en Thaidreams.

Quien conoce realmente Tailandia y a sus gentes, sabe que la prostitución existe en este País, al igual que existe en casi todos los países, entre ellos el España, pero que ni es algo generalizado, ni tiene porqué cruzarse en el camino de nadie que no lo vaya buscando, igual que ocurre en cualquier ciudad europea.
Desgraciadamente aún encuentro gente que piensa que en Tailandia todo es prostitución, y que interpreta la tímida sonrisa de una guapa tailandesa como una proposición sexual. Muchos se llevarán a su País un souvenir inesperado: la mano de la chica marcada en su mejilla ...


"
DÍA 338. CHIANG MAI, TAILANDIA: SEXO, DILEMAS Y CULTURAS
....

1.- Amor del shopping
....

El tema del sexo en Tailandia es un problema complejo para el país. Por un lado, es una sociedad tradicional en donde se valora que la virginidad se conserve hasta el matrimonio. Por el otro, es uno de los grandes centros mundiales del turismo sexual y sus antros y burdeles están sobrepoblados de prostitutas. Por en medio, conseguirse un novio farang (occidental) es la manera en que cientos de miles de chicas financian sus estudios o el paso a un mejor nivel de vida.


En Khao San road, una zona densamente turística de Bangkok, se ven situaciones grotescas. Hombres europeos de 50 a 80 años caminan por la calle con jovencitas tais de 18. Por lo general, estos hombres tienen roja nariz de beodo y un aspecto que hace sospechar que en sus países nunca entraron en las listas de los físicamente atractivos, mientras que las muchachas son muy hermosas, con caritas infantiles. Por sus características étnicas, ellas suelen tener cuerpos de formas bonitas pero muy delgados, y de baja estatura (1.55, 1.50, 1.40 y menos), por lo que parecen mucho más jóvenes de lo que son, en tanto que los varones nórdicos sobrepasan fácilmente el 1.85 y en sus panzas podrían albergar varios barriles de cerveza, o a la nena con dos de sus amigas. El resultado es que la parejita que va de la mano parece la de una bestia antediluviana de 200 kilos con una dulce bella de doce años.


La relación puede tener un aspecto superficial sincero, pero es obviamente comercial, tanto por las tradiciones tais como por las actitudes occidentales. En un post anterior expliqué que la sociedad tai es muy jerárquica: los de abajo les deben respeto a los de arriba, los de arriba patrocinan a los de abajo. ¿Quiénes están abajo? Los más jóvenes, los estudiantes, los que tienen menos dinero, las mujeres. ¿Y arriba? Los mayores, los maestros, los que tienen plata y los hombres. Las chicas tais reúnen todos los calificativos de los de abajo y los viejos farangs los de arriba (excepto el de maestros). En consecuencia, de manera natural se espera que el farang se haga cargo de los gastos de la novia tai, que le haga regalos (y a los tais les fascina ir de shopping) y de paso también le dé algún apoyo a la familia. En esta cultura, el concepto del amor es diferente: no se demuestra con cariños y detalles, sino haciendo gastos.


A los farangs les sale barato. Muchos de ellos son plomeros o electricistas en Gran Bretaña, Suecia o Alemania, con sueldos de dos o tres mil euros mensuales, y envían cada día primero 300 euritos para mantener a la novia tai (con depa) a la que visitan dos veces por año, cargados de joyas. Saben que están comprando su amor. Están contentos así.


Hasta que algo falla. El farang se confundió y pensó que era amor incondicional, abandonó su gélido país, se fue a vivir a Tailandia, sus ingresos cayeron y la chica perdió interés. O a la tai, que sabe que su novio viene cada abril y octubre, le entró el sentido empresarial y decidió conseguirse ingresos extra con otros farangs que la visiten en febrero y agosto, y en junio y diciembre, ¿por qué no?


Entonces los farangs sufren y sufren, no entienden por qué no valoran el amor las tais a las que han estado comprando. Y también ellas sufren cuando la iguala mensual falta, o si el farang llegó sin regalos o no quiso comprarles el relojito caro, ¿es que ha dejado de amarlas?


2- Incomprensión pagada


El 70% de los estudiantes universitarios en Tailandia son chicas. Mujeres que se incorporan al mercado de trabajo a ganar dinero y que corren el peligro de desencajar del esquema jerárquico en el que las mujeres están abajo de los hombres. Para ellas es un peligro porque, ya que superan por más de dos a uno a los egresados masculinos, les resulta cada vez más difícil hallar maridos que tengan mayores ingresos y mejor educación que ellas, como la sociedad tai considera apropiado.


A menos que tengan mucha suerte, los farangs que ven no les resultan satisfactorios: por lo general los occidentales que buscan relaciones aquí son los que tienen poco rating en sus propios países, tienen bajo nivel educativo y además no están dispuestos a hacer el largo recorrido entre el momento en que las conocen y el de irse a la cama juntos, lo que con frecuencia incluye un compromiso matrimonial.


Las mujeres tais educadas quedan, pues, fuera del alcance de la mayoría de estos farangs. Y ellos encuentran más sencillo adquirir una joven pobre y poco educada en la que no tengan que invertir mucho dinero y esfuerzo. El resultado común son relaciones vacías basadas en el intercambio material de sexo y plata. Por falta de capacidad y/o interés, las parejas no hacen esfuerzos por entenderse mutuamente (para superar las barreras culturales) y se encierran en burbujas separadas, en las que ellos sólo ven en ellas un atractivo bulto con el cual pasear y tener sexo, y las tais no encuentran en los farangs más que un instrumento financiero.


Hace unos meses, cuando viajaba con la francesa Marie, tuve un ejemplo de ello. Nos reunimos para cenar con Norbert, un galo de algo menos de 50 años, tres compatriotas suyos y las respectivas novias tais. Marie y yo estábamos al centro. Ella me traducía al italiano, ellos me hacían corteses comentarios en inglés, pero la conversación se hacía fundamentalmente en francés, sin hacer el menor gesto hacia las cuatro chicas tais, que estaban aburridas en cada extremo de la mesa, como orientadas a los cuatro rincones cardinales, y que no entendían el caso de habérselas arreglado para aprender inglés a pesar de su pobreza, para ligarse farangs que hablan en otro extraño idioma occidental y que no les conceden valor ni tan siquiera para hablar en inglés, aunque sea por educación.


Pero siguen con ellos porque al menos cumplen con el compromiso económico, y eso es lo principal.


3- La visión del otro


La intensa, masiva relación entre hombres farangs y chicas tais genera tensiones en otros niveles. Son escasísimas las parejas de hombres tais con mujeres occidentales. Como es natural, muchos tais no están muy contentos con ello.


A ellos les gustan ellas, como se hace evidente por la forma en que las miran y les hablan por la calle. Son ellas las que no quieren. He preguntado las razones, y más allá de las diferencias culturales (una occidental con educación e ingresos propios no se ajusta con tanta facilidad a quedar jerárquicamente debajo de su pareja tai), rescaté lo siguiente:


El tamaño importa. Los tais son delgados y pequeños. A los hombres occidentales les da morbo llevarse a la cama a una pequeñita mujer tai, pero aunque les parecen guapos, a algunas farangs no les resulta particularmente atractivo acostarse con alguien que mide diez centímetros menos que ellas y tiene sólo tres cuartas partes de su peso.


La feminidad de los hombres. Andy, mi amigo gay, sostiene que en Occidente es capaz de determinar de inmediato si un hombre es homo o bi, pero aquí mete la pata una y otra vez. Esbeltos y pequeños, muchos hombres tais parecen algo femeninos en su aspecto y modales.


Pueden ser femeninos, pero borrachos y de a montón no les falta valor. No faltan historias de farangs golpeados por ligar con tais.


Claro que la descripción que he hecho se refiere a sectores limitados de la sociedad tai y resulta injusto para los muchos tais de ambos géneros que son amables, respetuosos y bien intencionados; para las mujeres farangs que encuentran muy atractivos a los hombres locales (y para ellos); así como para las parejas inter-culturales que funcionan bien.


Este post pretende observar algunos vicios y puntos flacos de la relación entre occidentales y orientales en este país, donde ambos mundos se mezclan. Tal vez el origen del problema está en la manera en que Tailandia se abrió al turismo mundial: durante la guerra de Vietnam, el ejército de Estados Unidos mandaba a sus soldados a descansar aquí. Sus muchachos llegaban de la selva con temperaturas mayores que la del casquillo de una bala recién disparada. Esto creó un súper boom en la industria de la prostitución (ya platiqué en un post anterior que mi amigo Tapi se convirtió en símbolo sexual de las pros de Chiang Mai cuando se cortó el pelo al estilo militar) y le dio el carácter sexual al turismo en Tailandia.


El país ofrece mucho más, no obstante, en términos de cultura, de bellezas naturales y de actividades deportivas. El gobierno y mucha gente se están esforzando por elevar este perfil y mejorar la imagen del país, que lo merece. Ojalá este fuera el detonador de un cambio de fondo que permita un intercambio cultural más sano y relaciones amorosas más igualitarias y satisfactorias para las parejas.


Témoris, 30 de Marzo de 2006 "

http://www.travelblog.org/Asia/Thailand/Chiang-Mai-Province/Chiang-Mai/blog-63727.html

martes, 2 de diciembre de 2008

Situacion en los aeropuertos de Bangkok


ULTIMO PARTE DEL MARTES 2 DE DICIEMBRE
(13:45 hora española / 19:45 hora local)


Los manifestantes que han tenido sitiado los dos aeropuertos de la capital de Tailandia, han empezado a "desokupar" las terminales, y han dado permiso ¿? para que aterricen y despeguen vuelos desde el aeropuerto internacional de Suvarnabhumi.
El problema es que tras el paso de "la marea amarilla" (en alusión a sus camisetas, no al color de la piel) el aeropuerto ha quedado digamos, bastante tocado, y la Autoridad Aeroportuaria acaba de comunicar como fecha de reapertura al tráfico de pasajeros, el próximo 15 de Diciembre (dentro de dos semanas). También han puesto hora, las 6pm, pero después de las previsiones que hicieron de apertura el pasado sábado a las 6pm, creo que es mejor no fiarse de esa hora, y preveer por ejemplo la apertura a las 6:30pm por ejemplo... o mejor aún, a las 26:45 para ser más precavidos...


De momento esta semana el aeropuerto de Bangkok ha perdido más de 10 millones de dólares, y hablamos de pérdidas directas de este recinto, a las que habrá que sumar los días que quedan hasta el 15 de Diciembre, las pérdidas de un millón de puestos de trabajo en el sector turismo (Bangkok Post dixit), los billones (con b) de baths que el ejecutivo ha puesto en circulación para ayudas a los extranjeros perjudicados y al sector turístico (más perjudicado aún), los pagos de daños y perjuicios ocasionados, etc.
Si añadimos que tras la crisis se habían aprobado medidas urgentes de reducción de impuestos... ¿Quién va a pagar el pato?
Los huelguistas lo celebran con cánticos y aplausos ¿? ¿No deberían pasarles la cuenta de gastos (Ket Tap Krap) a ellos o a quienes los dirigen?


El Gobierno a cancelado la reunión de la ASEAN prevista para este mes de Diciembre, supongo que debido a que a este paso no va a quedar nadie en el Gobierno para poder acudir a la misma, más que la secretaria-becaria del traductor del ayudante del adjunto a Dirección de Festejos. Aunque visto lo visto, sin duda, ¿Quién mejor que ella para lavar la imagen del País?


Ultimas noticias sobre Tailandia


HOSPITALES GRATUITOS Y LLEGADA DE AVIONES A BANGKOK



El Ministerio de Salud Pública Tailandés acaba de hacer público un comunicado según el cual ha ordenado a todos los hospitales tailandeses, públicos y privados, hacerse cargo de todos los gastos sanitarios derivados de los turistas que continúan varados en el País.
Para que luego digan que no nos cuidan...
Con suerte en un par de días nos pagarán hasta los masajes ¡y las copas en el RCA!


Acaban de anunciar que los manifestantes han dado su consentimiento (sí, sí, suena a chiste, pero así funcionan las cosas aquí ultimamente) para que aterricen aviones con pasajeros en los aeropuertos de Bangkok, por lo que se espera la llegada del primer avión en las próximas 24 horas.
Me pregunto si, después de los perjuicios que están causando estos del PAD, el avión vendrá vacío, o por el contrario lleno de turistas con ganas quedar "atrapados unos días" o de operarse gratuitamente en alguno de los hospitales de Bangkok...

En cuanto anuncien lo de los masajes y copas gratis, se espera un oberbooking absoluto.


Ultimas noticias aparecidas en la prensa


ÚLTIMAS INFORMACIONES SOBRE TAILANDIA



El primer avión español fletado por el Gobierno aterrizó esta madrugada en Torrejón de Ardoz (Madrid) con los primeros turistas repatriados desde Tailandia.
El segundo está previsto que lo haga durante la mañana de hoy y el tercero durante el día de mañana.
Todos están estupendamente, y coinciden en que no han visto ningún desorden social ni situación alguna de peligro durante su estancia en la capital tailandesa.
Se lamentan en algunos casos únicamente de los perjuicios de haber tenido que retrasar su regreso a España dos o tres días. En otros casos, esos dos o tres días extra de vacaciones les han sentado muy bien.


Esta madrugada el Tribunal Constitucional ha disuelto el partido en el poder (PPP) y ha prohibido al actual Primer Ministro, Somchai Wongsawat, participar en política por 5 años.
Sorprendentemente, aún no hay ninguna medida contra el partido de la oposición, PAD (curiosamente denominado Partido de la Alianza del Pueblo para la Democracia), responsable de todos los perjuicios causados a más de 350.000 turistas extranjeros, a más de 1 millón de trabajadores tailandeses del sector turístico que perderán su puesto de trabajo el año que viene, a miles de Empresas tailandesas que deberán cerrar sus puertas a final de año, a decenas de miles de taxistas que verán sus taxis vacíos durante una buena temporada. Esto último creo que va a ser insoportable para los que nos quedamos aquí, por si ya no eran lo bastante pesados antes de la crisis ...
"meeter!! meeter!!"


El Gobierno Tailandés ha decidido pagar 2.000 thb (unos 45 Euros) por día para gastos de hotel y manutención a cada turista que se haya visto obligado a prolongar su estancia en el País. Lo que nadie sabe es dónde ni como cobrar ese dinero...


Se especula que si, tras la decisión de disolver al partido en el Gobierno, los manifestantes marchan de los 2 aeropuertos "okupados", el tráfico en los respectivos aeropuertos tardará en restablecerse al menos una semana, lo cual significa que no se podrá volar hasta dentro de una semana (si los del PAD dejaran de tocar las narices hoy mismo y volvieran a sus casas).
Los motivos son puramente técnicos: Reseteo y recalibrado de todos los sistemas electrónicos e informáticos como si se pusiera el aeropuerto en funcionamiento por primera vez, evaluación y reparación de todos los daños sufridos por la okupación de las terminales por parte de unos 2.000 seguidores del PAD, revisión de todos los protocolos de seguridad, deben reobtener la certificación de apertura por parte del Departamento de Aviación Civil, dependiente de la Organización Internacional de Aviación Civil (Agencia de la ONU), además de sendas autorizaciones de las Autoridades de Aviación de los EEUU y Europeas. A todo esto hay que sumarle que algunos de los aparatos de manipulación de equipajes y otras maquinarias han sido trasladadas provisionalmente al aeropuerto militar de U-Tapao, por lo que deberán ser trasladadas de nuevo a los aeropuertos de Bangkok una vez "limpiadas" las terminales.
Esta noticia es importante, puesto que quienes estuvieran pensando en volar en cuanto las cosas volvieran a la normalidad, deberán contar seguramente con un retraso considerable en sus planes de regreso. Paciencia y visita diária al salón de masajes para quitar el estrés...


AirAsia ha anunciado que está preparando vuelos especiales desde los aeropuertos de Chiang Mai, Phuket y U-Tapao hacia más de 10 destinos distintos (normalmente a países del Sudeste Asiático) para facilitar la salida de turistas. www.airasia.com
Thai Airways ofrece también 14 vuelos de salida desde U-Tapao, uno desde Chiang Mai, dos desde Phuket, 16 vuelos de llegada a U-Tapao, uno a Chiang Mai y dos a Phuket. Thai Airways tel: 0-2356-111, 0-2545-4000 www.thaiairways.com

Espero que estas informaciones os sean de utilidad.

domingo, 12 de octubre de 2008

Hola mi gran quesito 2 ...


LAS CHICAS DE LOS BARES (SUS CARTAS)


Tal como os prometí, os traigo la segunda parte del artículo de Tiburcio, para que veáis la visión de algunas de ellas sobre estos "romances".

Creo que en un porcentaje muy elevado la realidad es así, aunque lo cierto es que siempre hay excepciones. Lo malo es que todos los hombres piensan que su caso es la excepción...

Un consejo, que cada uno haga lo que crea conveniente y le parezca, y disfrute del momento si no hace daño a nadie, pero mantened los pies en el suelo, u os arriesgáis (en un 90% de las casos, siendo benévolo) a caer al subsuelo.
Cuando se tiene la cabeza fría, si puede ser más facil acabar conociendo a la mujer de vuestra vida.
.. o no...


"Las chicas de los bares suelen venir de las zonas rurales pobres, generalmente del noreste (Isaan) y del norte. Han elegido la prostitución voluntariamente. Es un trabajo más cómodo y lucrativo que el de recoger arroz en el pueblo o el de ser obrera en una fábrica en la ciudad. Muchas son madres solteras o divorciadas. Suelen enviar dinero a sus padres en el pueblo. La imagen de la pobre chica que se dedica a la prostitución para que su familia no se muera de hambre en el pueblo es muy romántica, pero en Thailandia no responde a la realidad. El dinero que envían suele destinarse a gastos tan urgentes como comprarle una moto al hermano mayor o adquirir un reproductor de dvd’s. La familia recibe el dinero y nunca hace preguntas sobre su origen. De hecho, hoy en día hay un dicho en las aldeas de Isaan que dice: “Tres hijos, pobreza; tres hijas, riqueza”.

Las chicas suelen dedicarse a la prostitución mientras el cuerpo aguanta. Las más inteligentes, a los 35 han acumulado unos ahorros, que les permiten volver al pueblo con cierta dignidad. Otras, también inteligentes, se habrán casado con algún cliente extranjero. Esos matrimonios no suelen durar, pero mientras duran son una fuente apreciable de ingresos. Hay finalmente las que terminan mal. Vuelven al pueblo con sida o se enganchan a la droga y al alcohol o, simplemente, nunca ahorraron y se encuentran pasados los cuarenta, haciendo la calle en Sukhumvit, que siempre hay un turista lo suficientemente borracho o desesperado que se las lleva.

“Hello my big big honey” recoge las voces de estas chicas y es un buen contrapunto a las cartas líricas de sus clientes:

"Demasiado dulces. Todas las cartas son dulces. Un alemán escribe, también envía dinero (…) Me gusta este alemán porque él muy bueno, joven pero tiene buenas ideas. Nunca he visto ningún alemán como él. Me gusta, me cuida bien, buen amor, no mariposea. Dos años hace que le conozco. No le amo, sólo me gusta. Duele demasiado y asusta demasiado el amor. Porque el primero me hizo realmente daño, de Inglaterra."

"Este trabajo no bueno. Mejor encontrar otro trabajo. Pienso que las chicas maduras mejor que las jóvenes, porque las jóvenes piensan que el trabajo es divertido. Pero las chicas maduras piensan en cómo ganar dinero esta noche para mañana, no trabajan para divertirse."

"Si novios thailandeses buenos y cuidasen de las chicas, Thailandia no estaría llena de prostitutas. Pero tienen un bebé y no se ocupan, no se casan. Esto es por lo que hay prostitutas."

"Ahora tengo dos novios. Hombre de Dinamarca nunca dice que quiere cuidarme para siempre. Hombre de Australia dice que quiere cuidarme para siempre. Hombre de Australia también se preocupa por mi hija. No amo al amigo de Australia. Sólo amigo. Amo al hombre de Dinamarca."

No es raro que estas chicas tengan dos, tres o cuatro novios extranjeros que les envían dinero con regularidad. Siempre hay que diversificar las inversiones.

"- Cuando vas con un cliente que no te gusta, ¿en qué piensas mientras haces el amor?
- Pienso en cómo ser fuerte. En lo que tengo que pagar mañana. En lo que comeré mañana. Quiero algo de dinero para enviárselo a mis padres."

"- ¿Te crees las cartas de amor que recibes de otros hombres?
- No. El 20%, pienso que es verdad. Algunos mienten, otros dicen la verdad. Creo que sé. Hablamos en Bangkok. Pero en la carta, la conversación es diferente. Cuando hablamos en Bangkok es diferente. La carta es más elevada, más, más. No es verdad."

"Yo digo “amor”, pero no es verdad. Nunca amo. Miento. No quiero herir a nadie. Pero si no digo “amor”, tal vez él no pensará nada."

"Otra amiga va con un coreano. Le dice a la chica que se corte en el brazo. Quiere mirar. Le gusta ver sangre."

"Tengo un novio. Le quiero mucho. Es canadiense. Tiene mujer, así que no puede vivir conmigo, no puede venir conmigo a menudo. No sabe que antes era un chico. No se lo he dicho." (Alguna otra vez hablaré de los transexuales thailandeses. Como aviso para navegantes: si estás en Thailandia y ves una mujer muy femenina, muy atractiva y muy alta, ¡alerta! Casi seguro que fue un hombre).

"- ¿Te crees las cartas que recibes de los extranjeros?
- No las creo. Algunos hombres se quedan una semana, dos semanas, ¿cómo pueden decir que me quieren? Si dice: “Me gustas”, le creo. (…) A veces en mi carta no digo la verdad. Un hombre con el que he estado una semana dice: “Te amo. Cásate conmigo”. Digo: “He visto tu carta, ¿quieres casarte conmigo? ¡Yo también! ¡Te amo!” Lo mismo. Él me mintió primero.
- ¿Por qué devolverle la mentira?
- Quiero que vuelva a Bangkok. Es bueno para mi negocio."

Comparando las cartas de los clientes con las entrevistas a las chicas, hay algo que me llama la atención. Ellos siempre hablan de sentimientos sublimes y de “juntos seremos felices y comeremos perdices”. Ellas tienen los pies sobre la tierra. Es la diferencia entre comer caliente todos los días y no hacerlo."



miércoles, 8 de octubre de 2008

Hola mi gran quesito...


LOS NOVIOS DE LAS CHICAS DE LOS BARES (SUS CARTAS)



Hace algún tiempo leí una entrada divertida del Blog de mi amigo elefante, en la cual hablaba del libro "Hello my big big honey", sobre las cartas que se intercambian los extranjeros con las chicas que trabajan en los bares de Tailandia.

Sin darle más importancia al tema que la que realmente tiene, y sin entrar a juzgar este oficio, lo cierto es que es una de las muchas cosas que ofrece Tailandia, y por supuesto no es ni lo más importante ni lo mejor del País, ni nada que no exista en España o Latinoamérica... aunque aquí se le haya dado mucha más publicidad que en otros lugares del mundo, ¿Será tal vez porque periodistas sensacionalistas, como Sardá, se han enamorado de alguna de estas chicas y se han sentido defraudados...? ¿Será suya alguna de las cartas que podemos leer en el libro...?

Con el permiso de Tiburcio, y aprovechando que siempre lleva una tremenda trompa, y por ello no se le ocurre pedirme dinero, voy a copiaros su entrada integramente hoy en nuestro Blog.

Por cierto, lo que siempre le acabo prometiendo son unas cervezas, y estoy empezando a plantearme que tal vez sería mejor para mí pagarle dinero en vez de copas, ya que aquí en Tailandia los barriles de cerveza que se bebe Tiburcio valen una pasta...


"Dave Walker y Richard S. Ehrlich tuvieron en 1992 una idea brillante: escribir un libro sobre la prostitución en Thailandia que no les costaría ningún trabajo, porque el libro se lo escribirían otros. Así fue como nació “Hello my big big honey”, que yo he traducido como “Hola mi gran gran quesito”, que ha sido lo más cursi que se me ha ocurrido.

El cuerpo del libro lo componen una serie de cartas escritas a chicas de bares por sus clientes extranjeros y varias entrevistas a las chicas. Me imagino que escribir el libro tuvo que resultar una experiencia excitante y placentera. “Cariño, me voy a una casa de masajes a seguir trabajando en el libro. No me esperes despierta”. Me imagino que los señores Walter y Ehrlich deben de ser hoy en día dos periodistas divorciados que andan buscando a un editor que les financie una segunda edición corregida y ampliada de la obra.

La lectura del libro me confirma en mi teoría de que mucho de lo que llamamos turismo sexual no es tal, sino turismo de cariño. Cuando uno ve por el soi Nana en Bangkok o en la playa de Pattaya a esos turistas cogidos de la mano de una chica veinte años más joven a la que han pagado para sacarla del bar y ve cómo la acarician y la miran arrobados, entiende que ahí hay mucho más que puro sexo. Alguno de esos turistas me ha enseñado las fotos de su “novia”; se les ve en algún restaurante barato, abrazados o brindando con cerveza. El turista aparece feliz, con cara de no creerse la suerte que ha tenido de encontrar a esa chica. En cuanto a la chica… hay de todo. Algunas simulan enamoramiento con tanta perfección que la imitación no puede distinguirse del producto genuino. Otras miran a la cámara con una sonrisa de circunstancias, como si fuera, que seguramente lo es, la décima vez que se hubieran visto obligadas a posar como novias enamoradas.

Por si alguien dudase de lo anterior, aquí transcribo algunos fragmentos de las cartas:

Yo (Hubert) estaba muy triste muy triste de decirte adiós esta mañana en Don Muang (nombre del aeropuerto de Bangkok en aquella época). Como tú, Hubert también llora. Pero no te preocupes, Hubert volverá a verte muy pronto.(…) Me siento muy mal en el avión, porque ya te echo de menos. (…) Intentaré ayudarte con dinero. Pero por favor no esperes demasiado de mí, porque ahora tengo que ahorrar dinero para volver a Bangkok pronto.

Lo más interesante es que el tema del dinero aparece más tarde o más temprano (generalmente más temprano) en estas relaciones, pero los turistas consiguen tomarlo como un gesto generoso de su parte y no ver que están en una transacción comercial y que tan pronto falte el dinero, adiós.

Volveré a Bangkok pronto, tal vez con mi mujer. No te preocupes, Mi mujer es muy buena amiga como tú. Creo que lo puedes entender. (hay mucho inconsciente por el mundo; me gustaría saber si viajó con su mujer y lo que ocurrió). ¿Abriste una cuenta en el Thai Farmers Bank como me dijiste la otra vez? Si quieres que te mande dinero, tienes que abrir una cuenta corriente. (También D. Inconsciente ha caído en la trampa del dinero).

Te estoy enviando 200$ a tu cuenta en el Bangkok Bank. Cuando leas esta carta ya tendrás el dinero. Quiero que lo utilices para estudiar más o que lo ahorres para tu futuro. (Este turista ha adquirido ya el complejo de Pigmalión. Seguramente está convencido de que su novia posee grandes dotes intelectuales y que él la sacará de la calle y la convertirá en una física atómica). Acuérdate de que es para tu uso.(Hace bien en señalarlo. Las familias suelen esperar que sus hijas les envíen dinero. Lo de cómo lo ganan es secundario. También es normal que las chicas tengan algún novio thailandés con el que se gastan el dinero que les envían sus novios extranjeros). Espero que tu trabajo vaya bien y que te vaya todavía mejor cuando empiece la temporada turística. Te echo de menos. Amor. (¿Cómo tenemos que entender que le desee suerte en el trabajo a una chica de bar? ¿Quiere tal vez que cada noche se lleve a la cama a dos clientes?)

Estoy viviendo aquí con mi novia, pero pienso en ti todo el tiempo y no la quiero. ¡Te quiero a ti! (Resulta evidente que el paso por Bangkok provoca inflamaciones en la cornamenta de las terceras partes).Pienso demasiado y quiero tenerte conmigo todo el tiempo. Quería mandarte algo de dinero al banco, pero es muy difícil, así que pongo en esta carta algo de dinero (Da lo mismo la nacionalidad, que tengan novia o no, al final todos acaban enviando dinero).

Cariño, cuando estábamos juntos, te amaba, pero no sé si tú me amas. Muchas veces pienso que me quieres sólo por mi dinero. Recuerdo que me dijiste 100 veces “cómprame una televisión”. Incluso cuando viniste conmigo al aeropuerto me dijiste muchas veces “dame dinero”. (No está mal. Está empezando a abrir los ojos. Tal vez cuando la chica le haya repetido lo de “dame dinero” 600 veces más, se dará cuenta).

Aprendí muchas cosas buenas de ti, quizás no lo entiendas, pero vi cosas y sentí cosas tan buenas que me hicieron cambiar. Antes solía perder los nervios y enfadarme, pero pasar tiempo contigo me hizo ver las cosas de una manera diferente. Ahora quizás sea más como un budista y sea mejor persona.(Tantos siglos enviando misioneros a evangelizar, cuando hubiéramos podido obtener mejores resultados- y más agradables para los evangelizandos- con el envío de prostitutas).

Seguro, cariño, quiero estar contigo todo el tiempo de mi vida y nunca quiero pararte otra vez, pero ahora debo parar de escuchar mi corazón tanto, tengo que empezar a escuchar a mi cabeza otra vez. Mi cabeza me dice, ten cuidado de esta chica, tal vez sólo buscas mi dinero y piensas que te amo tanto y que te envío suficiente dinero para que resuelvas los problemas de tu familia. Me da tanta pena por ti mi gran amor pero nunca he visto tu amor en Thailandia, sólo exhibición de amor (…) Seguro, cariño, mi gran amor, si nos casamos quiero dar algún dinero a tu madre, pero ahora no puedo ayudarte, espero que lo entiendas, cariño mío(…) Mi gran amor, quiero oír que quieres casarte conmigo en Bangkok.¡Lo espero! Puedo creer en tu amor hacia mí, porque sin amor no es posible pasarlo bien juntos. (Lo patético de esta carta es que el autor en el fondo sabe perfectamente que no hay amor, sino interés económico, pero se esfuerza desesperadamente por no verlo. Por cierto que la última frase citada no es cierta: desde que se inventó la viagra es posible pasarlo bien juntos sin amor).

Y dejo para el final, la carta más patética de todas:

Estoy muy muy cansado estos días, porque no he dormido mucho últimamente: me preocupo demasiado por ti. Estoy muy triste porque me colgaste el teléfono hace dos noches (eran las 4.30 en Francia). Siento que estabas muy enfadada conmigo y me hizo sentir muy mal, porque te amo tanto y pienso en ti cada segundo de mi vida (…) Oh mi única, sabes que sólo deseo lo mejor para ti y siempre trabajaré lo más duro para que así sea, hasta mi último suspiro. Por favor, no te enfades conmigo porque me duele tanto que no lo puedo decir. Eres mi única esperanza, la única persona por la que puedo vivir y luchar. Es verdad, mi amor: si no fuera por ti, me sentiría un hombre muy viejo y cansado, una persona inútil y al final largaría todo y me dejaría morir. No tengo a nadie más que a ti. Por favor, amor mío, no me olvides. Por favor, perdona mis pecados, mi torpeza y mi debilidad. Escríbeme unas pocas palabras, o llámame, porque tu amor es tan importante y vital para mí como el aire que respiro o el agua que bebo y no podría vivir sin ti. Te amo y siempre te amaré. Nunca te olvidaré ni te abandonaré. Por favor, ámame un poco.

La pregunta del millón sería: ¿cómo puede un hombre enamorarse perdidamente de una chica a la que ha sacado de un bar y le ha pagado por hacer el amor? Bueno, que un hombre pueda, de todo hay en la viña del Señor, pero aquí vemos que son cientos de ellos.

Pienso que el problema está en que no las ven como prostitutas. En su cabeza una prostituta es una señora que se acuesta contigo por media hora y en cuanto suena la campanilla te echa de la habitación. En Thailandia se encuentran con una chica que les sonríe, les pone las zapatillas en los pies y la pasta en el cepillo de dientes y parece que no atiende al paso del tiempo. Enseguida caen en la fantasía de “la pobre chica que tuvo que entrar en el bar forzada por las circunstancias, pero que en el fondo es pura y se ha enamorado de mí”. Peor todavía, caen en la fantasía de “soy el caballero que viene a rescatar a esta doncella de la perdición”. No saben, o no quieren saber, que la chica está en el bar voluntariamente y que para ella ponerle las zapatillas en los pies y la pasta en el cepillo de dientes no es más que una parte más del intercambio comercial.

El próximo día: la versión de las chicas."

http://www.asiabudayrollitosprimavera.blogspot.com


Lo dicho, el próximo día os copio la entrada de las respuestas de las chicas a las cartas de sus "enamorados"...




miércoles, 27 de agosto de 2008

El Templo de los Tigres


TAL
VEZ EL PARAÍSO ... ¿O NO?



Hace unas semanas un periodista me comentaba que grupos ecologistas estaban denunciando que en el Templo de los Tigres de Tailandia se estaba maltratando a los animales, traficando con ellos y vendiendo ejemplares a coleccionistas birmanos.
La noticia me causó gran conmoción (y la verdad, también bastante incredulidad) y fue doblemente chocante para una persona que adora los animales, y más adelante os explicaré el porqué.

Entiéndase que adoro a los animales excepto en el caso que supongan una amenaza para la salud o la integridad física, sobre todo si es la mía...
En estos casos tengo 2 estrategias; la clásica del zapatazo, o la de salir a toda leche, que es la que utilizo cuando el animal es más grande que yo.
Tranquilo Tiburcio (Tiburcio es mi amigo elefante) que no te considero perjudicial para la salud ni peligroso… al menos de momento. Además, no tienes de qué preocuparte porque lo del zapatazo no daría resultado contigo, y seguramente aplicaría la segunda estrategia.


Conocí el Templo de los Tigres hace 2 años y me quedé enamorado del lugar. Se respiraba una tranquilidad y una paz encomiables, rodeados de jabalíes, bueyes, caballos, y otros muchos animales, todos en total libertad dentro de la gran extensión de terreno y jardines que rodean al templo. Puedo afirmar con conocimiento de causa que los animales estaban felices y conviviendo todos en perfecta armonía, además, prácticamente todos habían formado familias y había
n tenido preciosos potrillos, jabatos y demás fauna, los cuales correteaban alegremente cerca de sus padres.

Me pareció algo así como un pequeño paraíso, hasta tal punto que invitaba a quitarse la ropa, taparse con una hoja de parra (por eso de la censura) e integrarse como uno más en el entorno.
Lamentablemente unos pocos turistas que visitaban el Templo fuertemente armados con sus cámaras de fotos, y también la visión esporádica de algún monje budista dando un paseo matinal, me hicieron volver a la realidad y olvidar la idílica visión de Tarzán o Moogli (y volver a abrocharme el botón del pantalón).

Al otro lado del complejo estaba la zona de los tigres. Por la noche debían ser trasladados a sus jaulas por la seguridad de las personas y del resto de animales. Esta es la única parte no idílica del Templo, aunque entiendo que necesaria.
Durante el día los tigres eran conducidos cual macromascotas a un cañón natural con un pequeño lago, para hacer ejercicio, jugar y finalmente tumbarse al sol, momento en el que los visitantes eran invitados a acercarse cautelosamente a los mismos para sacarse fotografías con ellos. Eso sí, no sin antes haber firmado un documento eximiendo de toda responsabilidad a los monjes del Templo en caso de servir de merienda a uno de los tigretones.



La entrada al complejo costaba entonces, creo recordar, 300 Baths (unos 6 Euros) y la recaudación iba destinada integramente a la alimentación de los animales y a la creación de una isla artificial donde poder mantener a los tigres durante la noche en semilibertad. Loable proyecto que no se si al final han podido llevar a cabo, ya que sólo la alimentación de tantos animales puedo aseguraros, con conocimiento de causa, que es tremendamente costosa, ya que tuve un par de días a Tiburcio en casa, y fue una tremenda ruina, aunque en este caso el mayor gasto fue en cerveza…

Otro punto encomiable, y ahora debatido por dichos grupos ecologistas, es la función social de este Templo,
pues en teoría todos los animales que en él habitan han sido traídos enfermos, heridos o huérfanos por los habitantes de la zona, para que los monjes los cuidaran y, puedo deciros que en mi visita los vi más lustrosos, cuidados y saludables que en ningún otro Zoo o Reserva Animal de Europa, Asia o América que haya visitado.

Ahora dichos grupos acusan al Templo de vender animales a coleccionistas privados y de intercambiar animales adultos por crías.

Para mí son inocentes hasta que se demuestre lo contrario y, sinceramente, guardo la esperanza de que ningún monje haya hecho caso de la serpiente y haya mordido la manzana…


Para finalizar, os dejo un video de mi visita, para que entendáis lo que comento en este Post. El video es un poco largo y tal vez pesado de cargar ya que son unos 15 Megas, pero os recomiendo cargarlo y verlo entero si tenéis tiempo.


jueves, 3 de julio de 2008

Precauciones Mínimas

HOY TOCA TEMA DIDÁCTICO DEL MES DE JULIO:
PRECAUCIONES BÁSICAS PARA PASAR UNAS VACACIONES INOLVIDABLES EN TAILANDIA.

El pasado fin de semana, estuvimos comiendo en un conocido hotel de Bangkok, y encontré una hoja de recomendaciones para los turistas que visitan Tailandia. Estaba en Inglés por una cara y, por suerte para mí y para vosotros, en chino por la otra...

Una vez leída, encontré gran similitud con mis apreciaciones de Tailandia en materia de precauciones básicas a tomar, por ello he decidido publicarlo hoy en el Blog. Supongo que no lo necesitáis con vuestro nivel de chino, pero por si acaso, os lo voy a traducir al Español... Traduzco textualmente y luego os haré un par de comentarios.

'' UN MUNDO DE PRECAUCIONES

Todas las grandes ciudades comparten la existencia de gente deshonesta a la caza del turista.
Pese a ser mucho más segura que la mayoría de destinos turísticos, Bangkok no es una excepción, por ello por favor dedique un momento para leer esto, y protéjase Usted de este tipo de gente.

Un bolso colgando del hombro o de la espalda es un objetivo tentador en cualquier lugar del mundo.
Los expertos en tirón de Bangkok operan tanto a pie como en moto, y son igual de adictos a sus enseres como en cualquier otro lugar. También roban bolsos o mochilas, que se encuentran descuidados en coches abiertos, como los Tuk-Tuks, en particular cuando están parados debido al tráfico. Por favor, tome las precauciones habituales, y asegúrese que grandes cantidades de dinero, objetos de valor, documentos irremplazables, etc. se encuentran a buen recaudo en la caja fuerte de su habitación o en la caja fuerte de la recepción del hotel - No los lleve en su bolso o bolsa de mano.

Tramposos o timadores se encuentran en Bangkok en una fascinante amalgama de tipos y tamaños. Todos son encantadores - desde los sonrientes boy scout que solicitan generosas ''donaciones'' destinadas a sus propios bolsillos, hasta los ''policías fuera de servicio'', los ''profesores de universidad'', los taxistas, etc., se acercarán a Usted en lugares públicos e intentarán entablar cortésmente una conversación. Normalmente enseñan alguna identificación aparentemente genuina, e inexplicablemente, muchos turistas ven en esto una excelente oportunidad para hablar con un amigable local, y de mezclarse con personas tailandesas auténticas. La verdad es por supuesto que los ciudadanos tailandeses normales nunca le abordarán amigablemente por la calle para ''hablar con un turista''. La regla de oro a recordar es que si alguien lo hace, Usted puede estar seguro de que no sacará nada bueno de él - esa persona amigable, que le quiere ayudar educadamente pero sin Usted pedirlo, será casi con total seguridad un timador, comisionista o estafador. Si Usted va con él, o ella, lo hará bajo su propia responsabilidad y riesgo.


Usted puede ser llevado a ver diferentes lugares, luego robado, o introducido en juegos de cartas donde parece que es imposible perder. Sin embargo, lo más común es que le lleven a una tienda y le apliquen un elevado sobreprecio por productos de baja calidad o imitaciones. Sea particularmente cauteloso con las tiendas de joyería, las cuales utilizan unas técnicas de ventas especialmente convincentes, hasta para las personas más escépticas. Muchos turistas han perdido importantes cantidades de dinero ''invirtiendo'' en piedras preciosas.

Sea precavido. La mayoría de los tailandeses son gente encantadora y honesta, pero extremadamente tímidos por naturaleza con los turistas. Por lo cual, si Usted se encuentra con un tailandés nada tímido, alguien amigable que quiere entablar conversación con Usted muy educadamente, que quiere saber de qué País es Usted... Cuidado. ‘‘


Yo añadiría un par más de precauciones, a una de ellas ya le dediqué una entrada completa en este Blog, se trata simplemente de tener cuidado con los carteristas, en su mayoría Katoeys (ladyboys) y llevar
siempre la cartera en el bolsillo delantero del pantalón, igual que haríamos en cualquier zona turística de una ciudad europea.

La otra hace referencia a los sobreprecios que lamentablemente nos aplican en más de un 25% (siendo conservador) de los restaurantes. Normalmente la diferencia es de menos de un Euro, pero sorprendentemente siempre la ''equivocación'' es a favor del restaurante. Estos ''fallos'' suelen venir de diversas formas: cambios incorrectos, cuentas en las que no se muestra el detalle de lo consumido, sino únicamente el total y éste está hinchado ligeramente, y cuando sí se nos muestra el detalle suele estar escrito en Tailandés, por lo que nos encontramos en la misma situación anterior, no tenemos ni idea de qué nos cobran por cada cosa.

En ocasiones es fácil calarlo, ya que al lado de una palabra tailandesa han marcado tres rayitas por ejemplo, pero nosotros sólo hemos tomado 2 Coca Colas... No os cortéis a la hora de pedir que os expliquen, aunque sea por señas, qué os están cobrando por cada cosa. Se trata de pequeñas cantidades para nosotros, pero en mi opinión, no hacemos ningún bien dejándolo pasar y acostumbrándolos a pensar que somos, digamos un poco ingenuos... Deberíamos ser educados al pedir que nos expliquen la cuenta, pero no ingenuos.
Lo que suelo hacer es comprobar la cuenta y, si ese día han decidido equivocarse, además de rehacer la cuenta, se quedan sin propina...

La lista de precauciones que escribiría para visitar una ciudad Europea, Americana o Africana sería muchísimo más larga que esta, así que !no os preocupéis!

Como habréis visto no hay nada que os tenga que quitar el sueño, y basta tomar unas pocas precauciones básicas para que este viaje se convierta en algo inolvidable y fantástico.